信息系统项目管理师_2024年软考学习应考交流_信息系统项目管理师考试

标题: 【分享】通信与通讯的区别 [打印本页]

作者: 孤星泪    时间: 2008-8-19 14:03
标题: 【分享】通信与通讯的区别
“通信”与“通讯”这两个词在日常工作中的应用比较混乱,比如“通讯机房”、“通讯设备”“通信屏”等,造成行外人员概念模糊,老是有人问:你们的机房到底该用“通信”还是“通讯”?下面这段解释是google搜到的,各位同仁对此有何看法?

通信 ≠ 通讯


人民教育出版社审读室 谭桂声

《现代汉语词典第 5 版说明》强调:“全面正确地执行国家的语言文字规范和科技术语规范是本书的重要原则。”新版《现代汉语词典》在“通信”“通讯”等词条的处理上,体现了执行科技术语规范的编写原则。


旧版《现汉》(《现代汉语词典》第 3 版、第 4 版) “通信”“通讯”词条的释义:


【通信】用书信互通消息, 反映情况等:~处|我们几年前曾经通过信。


【通信】利用电波、光波等信号传送文字、图像等:数字~通讯


【通讯】①利用电讯设备传递消息:~班|无线电~。②详实而生动地报道客观事物或典型人物的文章。


新版《现汉》(《现代汉语词典》第 5 版) “通信”“通讯”词条的释义:


【通信】①用书信互通消息, 反映情况等:~处|我们几年前曾经通过信。②利用电波、光波等信号传送文字、图像等。根据信号方式的不同, 可分为模拟通信和数字通信。旧称通讯。


【通讯】①通信②的旧称。②翔实而生动地报道客观事物或典型人物的文章。


经比较可看出,《现代汉语词典》第 5 版作了如下调整:


1.将旧版《现汉》的两个【通信】词条合为一个词条,并在义项②的释义中增加了“根据信号方式的不同,可分为模拟通信和数字通信。旧称通讯”的说明。


2.将旧版《现汉》的【通讯】词条的义项①“利用电讯设备传递消息:~班|无线电~”删去,改为“通信②的旧称”。


这样的调整,是为了说明“通信”与“通讯”各有分工,语义不同,不再通用。


在“利用电波、光波等信号传送文字、图像等”这一意义上,须用“通信”,而不用“通讯”。与之相关的词语有“通信兵”“通信卫星”“通信工程” “通信技术” “通信系统”“无线电通信”等。


“通讯”则只用于与新闻报道相关的词语,如“通讯社”“通讯网”“通讯员”等。


此外,与“通信”和“通讯”相应,“电信”和“电讯”也有分工:“电信”指“利用电话、电报或无线电设备等传送信息的通信方式”,不写作“电讯”;“电讯”指“用电话、电报或无线电设备等传播的消息”,不写作“电信”。
作者: 闭月羞云    时间: 2011-7-9 05:13
支持一下  
作者: facekiss    时间: 2011-7-9 08:03
越办越好~~~~~~~~~`  
作者: facekiss    时间: 2011-7-9 12:38
写得好啊 估计有马甲  
作者: cherie    时间: 2011-7-9 12:38
不错哦,顶起  
作者: c1532    时间: 2011-7-16 23:28
哦...............  
作者: aizhijia    时间: 2011-7-17 19:43
谢谢分享  
作者: bestquality    时间: 2011-7-18 17:15
谢谢楼主啊!
作者: ctdsb2011    时间: 2011-7-18 17:15
HOHO~~~~~~  
作者: 土豆    时间: 2011-7-20 20:03
说的真有道理啊!
作者: bestquality    时间: 2011-7-20 20:03
精神世界充实。  
作者: c1532    时间: 2011-7-20 20:03
看看..  
作者: c1532    时间: 2011-7-24 11:39
不错不错.,..我喜欢  
作者: ctdsb2011    时间: 2011-7-24 11:39
说的不错  
作者: 安彤    时间: 2011-7-27 00:31
顶一个,平平淡淡,简简单单才是真~  
作者: 蜗牛    时间: 2011-7-27 00:31
哈哈,顶你了哦.  
作者: guli    时间: 2011-7-27 00:31
晕  不信啊  
作者: a12    时间: 2011-8-1 23:20
楼主,支持!  
作者: d34    时间: 2011-8-3 21:06
我等你哟!  




欢迎光临 信息系统项目管理师_2024年软考学习应考交流_信息系统项目管理师考试 (http://bbs.tuandui.org.cn/) Powered by Discuz! X3.2